长江商报 > 广东惠州60亿建山寨“奥地利小镇” 遭外媒嘲讽 (二)

广东惠州60亿建山寨“奥地利小镇” 遭外媒嘲讽 (二)

2012-06-13 15:03:39 来源:南方日报

观点2 复制品不具持久魅力

主持人:实际上,模拟国外小镇发展旅游房地产项目的案例并不鲜见,深圳东部华侨城的茵特拉根小镇也是模仿国外小镇的建筑风格,吸引了不少游客的眼球。但这种吸引力未必长远。

劳毅波:类似仿国外建筑的项目,对一般游客而言或许吸引力逐渐在减弱,但它们作为婚纱摄影,或是拍戏拍电影的外景拍摄基地,却有一定的价值,它们可以发挥这方面的功能,或能掀起婚纱摄影旅游的热潮。

陈南江:这类型旅游产品刚刚出来时,具有一定的新鲜感,或能吸引很多人的眼球。但随着时间的推移,新鲜感逐渐减弱,如果没有文化的生命力作支撑,它们或将成为空洞乏味的一堆仿建筑,魅力锐减。

观点3 旅游地产出现局部性投资过热问题

主持人:山寨、抄袭、仿造、复制,这样的旅游地产发展模式背后隐藏了哪些问题?

劳毅波:一般而言,这种山寨、复制手法的造景,并非旅游企业单方面所能完成,旅游企业的投资,一般会依托当地的旅游资源,包括自然环境和人文历史方面等等。而且大型的旅游项目,它需要投入大笔资金,投资回报周期长。但旅游和地产的联姻就能解决资金问题,且快速造景对于地产商们而言并非难事。利用旅游地产项目拉动地区经济发展,这是目前一些二三线城市中常见的发展模式。然而也有挂羊头卖狗肉的现象存在,以“旅游”之名,行“地产”之实,并没有旅游的相应配套功能,这无疑对旅游的长期发展无实际意义。

戴斌:旅游地产的迅猛发展的确存在隐忧。这指的是开发商只做地产而非做旅游的一种现象。实际上,据我们的调查发现,目前旅游地产项目的确存在投资局部性过热的问题,甚至出现了泡沫,而这方面我们需要政府对此进行理性引导。实际上,目前我国还处在大众化旅游发展的时代,人们对旅游的需求还大部分处在“有没有”的阶段,但现在片面追求高端,争风开发旅游综合体的风潮愈演愈烈,亟需有关部门作出正确引导。而在旅游项目开发的审批中还有待把关。

陈南江:复制之路,并不该被全盘否定,相反,我们该以开放包容的心态去接受它。但前提是,它的复制,要真正做到位,而不是山寨一把,连做工都粗制滥造。除了建筑风格可以模仿外,文化元素也可以尝试复制,比如演绎产品,歌舞表演类等。

但可笑的是,现在有很多仿制品,连外形都抄得不像,更别提里子了。有些照搬、复制,可以接受,比如地理文化上有一定的共通性,人们不用走出国门就能看到国外的风景。比如一些景点为重现当地风情,仿造的不仅是建筑风格,服务项目、演出、服务员服饰等都原版重现。这样的复制仍有一定的市场生命力。

观点4 “洋为中用”应注重中西文化结合

主持人:“洋为中用”是我国旅游经济发展的手段之一,实际上,国内也有中西文化结合得较为成功的旅游景点,如桂林阳朔西街。单纯的模仿和抄袭显然只学了“表”,如何丰富“里”?如何让自身的文化在旅游项目中维系生命?

劳毅波:就惠州这个案例而言,如何充实其“里”是下一步要解决的问题。我们在这个复制版的奥地利小镇中,期待闻到当地的文化气息,有当地的文化习俗,而不仅仅是仿造的建筑外壳而已。阳朔西街,之所成为了受人欢迎的旅游旺地,因为从时空上而言,它是属于中国的,属于桂林的,它融入了桂林的山水,并且是先有外国人在那里居住,形成了文化才有了这么一条街,并不是先有街,再造文化。这就好比先有唐人,才有后来的唐人街,文化需要积淀,而不是先造个唐人街,再往里塞唐人。

戴斌:旅游经济的发展,项目的推动,商业化的开发需要人们以从容的心态去面对,而非一味地从中捞取商业利益。文化的表现形式是变化的,但其中包含着一定的价值观,无论是哪一种形式的学习与借鉴,首先要分析基本的价值观,融入当地,才能有持久的生命力。

陈南江:在仿造的同时,文化的融合是不可忽视的。中西文化的结合,不同地区与民族之间的文化融合,才能最终形成独特的属于自己的文化灵魂,才能有所延续。不仅仅是阳朔西街,还有我们常见的酒吧街,也是随着中西方的交流越发密切和频繁,逐渐形成,是文化交融的一种产物。

责编:ZB

长江重磅排行榜
视频播报
滚动新闻
长江商报APP
长江商报战略合作伙伴